viernes, 22 de julio de 2011

Lobezno Volumen 0

2011-07-22 - Lobezno Volumen 0

Actualización 26/04/2013: Gracias a Keanu Alikante por los nuevos links
Actualización 13/12/2012:
Gracias a blinker que nos trae el 14 del orden de Negativo.
Actualización 16/07/2012: Utilizando los links originales de Jose actualizamos este post para Crisis en Post Infinitos!
Actualización 03/08/2011: Gracias a nuestro colaborador Taurus (que hace rato me envio esto, el retraso fue solamente mío), nos trae estos mismos comics pero con mejor calidad. Fueron tradumaquetados por Trukuprij (si no lo conocen, visiten su blog).


Antes y para que tengas la primera aparición de Wolverine, pues aquí les dejo el número de Hulk donde podemos verle en acción, con su continuación de 4 numeros que se denominaron en USA como VOLUMEN UNO, pero que acá llamaremos Volúmen 0 (ya que el volúmen 1 de Lobezno vendrá en el próximo post).

Sobre esos primeros 4 números: Aunque cueste creerlo, hubo un tiempo en que Wolverine no aparecía en cada comic de Marvel. Pero todo tiene un comienzo. Esta es la primera serie de "Wolverine", la cual está repleta de romance, intriga y caos. Nuestro mutante favorito viaja a Japón en busca de su verdadero amor, Mariko, pero en el camino tendrá que enfrentar ninjas, una asesina llamada Yukio, y de algún modo, su propia naturaleza salvaje. Una obra de Chris Claremont y Frank Miller.

Esta serie es la base del guión escrito por Chris McQuarrie para la película de robots boxeadores Real Steel, que protagonizará Hugh Jackman y en la cual The Wolverine se enfrentará contra Silver Samurai, un mutante que usa katanas. La mayor parte de la filmación tendrá lugar en Japón. En el comic, Logan enfrenta a ninjas y criminales del bajo mundo de Tokio por el corazón de su amada Mariko Yashida, la hija de un señor del crimen japonés. Silver Samurai es el medio hermano de Mariko, un mutante con la habilidad de generar un campo de taquión desde dentro de su cuerpo, y generalmente lo enfoca a través de su espada. Con James Mangold como director de la película comenzará su producción en Octubre. Jackman sugirió que la película se estrenaría a fines del 2012.

Tomos:
  • Wolverine Primera aparición
  • Lobezno #01 (Forum) Extra Superheroes (Wolverine #1, 2, 3, 4 USA)
Idioma: Español.
Editorial: Marvel / Forum
Guion: Len Wein, Chris Claremont
Dibujo: Herb Trimpe, Frank Miller
Agradecimientos: Yo de PC
Tradumaquetación: Trukuprij (L9D)
Archivos: 2 (5 versión USA)
Formato: CBR.
Tamaño: 32.6 Mb

Descargar comics:

Descargar Magnet Link:

P00001P00001P00002 - Wolverine v1 #2P00003 - Wolverine v1 #3P00004 - Wolverine v1 #4

jueves, 21 de julio de 2011

Chew

2011-07-21 - Chew 
El equipo tradumaquetador del blog: Ailed, Zalipa, Arsenio Lupín, y K-B se enorgullecen en presentarles una de las mejores series de la editorial Image, muy aclamada por la crítica, por su originalidad y sentido del humor, ganadora de los premios a la Mejor Nueva Serie y el Premio al talento más promentedor: Rob Guillory en los Premios Harvey 2010: Chew.

Tony Chu es un detective con un secreto. Uno muy raro. Tony Chu es cibópata, lo que significa que obtiene una impresión psíquica de todo lo que come. También significa que es un detective genial mientras no le importe masticar el cuerpo de las víctimas de asesinato para descubrir al culpable y el porqué.

Y ahora ha sido contratado por la División de Crímenes Especiales de la FDA, la agencia gubernamental más poderosa del planeta, para investigar los casos más extraños, asquerosos y estrambóticos.

Una serie retorcida y oscura sobre polis, ladrones, cocineros, caníbales y clarividentes.
Desde el número #1 al #11 la serie está tradumaquetada por el CRG, el #12 es el primero que tradumaquetamos nosotros en el blog y continuaremos con la tarea, con el resto de los números a medida que salgan y que nos den los tiempos.

Idioma: Español.
Editorial: Image
Guion: John Layman
Dibujo: Rob Guillory
Archivos: 42 de ?
Formato: CBR.
Tamaño: 776 MB

Arcos argumentales:

  • Chew #01 al #05: La elección del Gourmet Traducción: Birk, Digivalen - Maquetación: Wild - CRG
    Chew #01Chew #02Chew #03Chew #04Chew #05

  • Chew #06 al #10: Sabor Internacional Traducción: Digivalen, Birk - Maquetación: Wild - CRG
    Chew #06Chew #07Chew #08Chew #09Chew #10

  • Chew #11 al #15: Directos al Postre
    Tradumaquetación #11: Birk - Maquetación: Wild - CRG
    Del #12 al #15: Traducción: Ailed - Maquetación: Arsenio Lupín - HTAL
    Chew #11Chew #12Chew_13_01_.howtoarsenio.blogspot.comChew_14_00_.howtoarsenio.blogspot.comChew_#15_01.howtoarsenio.blogspot.comChew_#15_00.howtoarsenio.blogspot.com

  • Chew #16 al #20: Flambeado
    Traducción: Zalipa - Maquetación: Arsenio Lupín - HTAL
    Chew_#16_01.howtoarsenio.blogspot.comChew_17_00.howtoarsenio.blogspot.comChew_#18_00_.howtoarsenio.blogspot.comChew_19_01_.howtoarsenio.blogspot.comChew_20_00.howtoarsenio.blogspot.com

  • Chew #21 al #25: Grandes Ligas Chew (HTAL)
    #21, #23 y #25: Traducción: Ailed - Maquetación: Arsenio Lupín
    #22: Traducción: Zalipa - Maquetación: Arsenio Lupín
    #24: Traducción y Maquetación: Basara-kun.
    Chew_21_01_.howtoarsenio.blogspot.comChew_22_01_.howtoarsenio.blogspot.comChew_23_01_.howtoarsenio.blogspot.comChew #24Chew #25 

  • Chew presenta Agente Secreto Poyo 001 (One-Shot)
    Traducción: Birk - Maquetación: Wild - CRG
    CHEW-01-01

  • Chew #26 al #30: Tartas espaciales
    #26, #27b, #28 al #30: Traducción: Zalipa - Maquetación: Arsenio Lupín- HTAL
    #27: Traducción: Ailed - Maquetación: Arsenio Lupín - HTAL
    Chew_26_00_.howtoarsenio.blogspot.comChew_#27_01_.howtoarsenio.blogspot.comChew_27b_01_Zalipa.Arsenio.LupinChew_28_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_29_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_30_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.com

  • Chew #31 al #35: Manzanas Podridas
    #31 al #35: Traducción: Zalipa - Maquetación: Arsenio Lupín- HTAL
    Chew_31_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_32_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_34_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_34_01_zalipa.arsenio.lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_35_01_Zalipa.Arsenio_Lupin..howtoarsenio.blogspot.com

  • Chew #36 al #40: Recetas Familiares
    #36 y #37: Traducción: Zalipa - Maquetación: Arsenio Lupín- HTAL
    #38 al #40: Traducción: Zalipa - Maquetación: Arsenio Lupín - Colaboración en las maquetas: K-B + Zalipa - HTAL
    Chew_36_01_Zalipa.Arsenio.Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_37_01_Zalipa.Arsenio_Lupin.howtoarsenio.blogspot.comChew_38_01_Zalipa.Arsenio.Lupín.K-B.HTALChew_39_01_Zalipa.Arsenio.Lupín.K-B.HTALChew_40_01_Zalipa.Arsenio.Lupín.K-B.HTAL

Descargar Chew:

Seguí visitando el blog, seguiremos tradumaquetando los siguientes números...

Entradas populares de la semana